自動車の輸出入に関して、
自動車や部品等の購入の場合、車名・年式・距離・色・予算・購入時期・支払い方法などの問い合わせをしていただき個別での対応をしていきたいと思います。
弊社よりご返信をお待ちください。

軽自動車・乗用車・トラック・バス・スポーツカー・バイク何でもお問い合わせください。

<例>概略の流れ

自動車の場合(コンテナ・フェリー)

1お客様より問い合わせ

2弊社より返信

3個別案件すり合わせ・契約

4一部支払い

5出荷準備(横浜港)

6通関

7残金支払

(ここまでは弊社がやります)

9船荷証券報告

10指定港にて荷物引き取り

 

部品の場合(海上・空輸)

1お客様より問い合わせ

2弊社より返信

3個別案件すり合わせ・契約

4一部支払い

5コンテナ・混載荷物出荷準備(最寄り港)

6通関

7残金支払

(ここまでは弊社がやります)

8国際運送業者・国際郵便(最寄り航空発送業者)

船荷証券報告→指定港にて荷物引き取り

荷物番号報告→自宅・ポストネットに到着

日本のお客様 アメリカ→日本

 

自動車の場合(コンテナ・フェリー)

1お客様より問い合わせ

2弊社より返信

3個別案件すり合わせ・契約

4一部支払い

5出荷準備(横浜港)

6通関

7残金支払

(ここまでは弊社がやります)

8船荷証券報告

9横浜港にて荷物引き取り

10通関

11指定保管場所

12自動車国内登録

13納車

 

部品の場合(海上・空輸)

1お客様より問い合わせ

2弊社より返信

3個別案件すり合わせ・契約

4一部支払い

5コンテナ・混載荷物出荷準備(最寄り港)

6通関

7残金支払

(現地でやります)

8国際運送業者・国際郵便(最寄り航空発送業者)

船荷証券報告→指定港にて荷物引き取り→引き渡し

荷物番号報告→指定保管場所に到着→引き渡し

メールアドレス prolinejapan@outlook.jp

Cars /vehicle・art import / export ( corporation )

Regarding import and export of car
When purchasing a car or parts,etc.
After receiving inquire about the car ,name, model year, mileage, color, budget,time of purchase, payment method, etc., and we will provide an individual consultation.
Please wait for our reply.
Please contact us for any inquiries regarding light cars, passenger cars, trucks, buses, sport cars, and motorcycles.

( Example ) General flow

For cars ( container / ferry )

1Inquires from customers

2Reply from our company

3Negotiations and contracts for individual projects

4Partial payment

5Preparation for shipment ( Yokohama Port )

6Customs clearance

7Balance payment

( We will take care of everything up to this point. )

8Report on bill of landing

9Deliver cargo at the designated port

 

For parts ( sea / air transportation )

1Inquires from customers

2Reply from our company

3Individual project coordination / contract

4Partial payment

5Preparation for shipment of containers and consolidated cargo

6Customs clearance

7Balance payment

( We will take care of everything up to this point )

8International / carrier / international mail ( your nearest air cargo company )

Bill of landing report → Deliver at designated port

Report cargo number → Arrive at home / post

Japanese customers America → Japan

 

For cars( container// ferry )

1Inquiries from customers

2Reply from our company

3Negotiations and contacts for individual projects

4Partial payment

5Shipping preparation

6Customs clearance

7Balance payment

( We will do everything up to this point )

8Bill of landing report

9Deliver cargo at Yokohama Port

10Customs procedure

11Designated storage location

12Domestic registration of automobiles

13Delivery

 

For parts ( sea / air transportation )

1Inquiries from customers

2Reply from our company

3Coordination of individual project ・Contracts

4Partial payment

5Preparation for shipment of containers and consolidated cargo ( nearest port )

6Customs procedure

7Balance payment

8International carrier / International mail ( nearest air shipping carrier )

Bill of landing report → Deliver cargo at the designated port → Delivery

Report your baggage number → Arrive at designated storage location →Delivery

メールアドレス prolinejapan@outlook.jp

TOP